Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Tetiana
What does ‘appetite against’ mean? It is the same or opposite to ‘appetite for’? For example, there is out there an appetite against political correctness.
18 nov 2020 21:04
Risposte · 2
I wouldn’t use the expression “appetite against,” nor do I remember ever seeing it used. (I’m an American-Canadian native speaker of English.)
Could be a new expression.
One can say “there’s no appetite for...” but that isn’t the same as expressing a definite feeling against something.
18 novembre 2020
It must mean the opposite. I.e. an appetite against political correctness = an appetite for NOT being politically correct.
“Appetite for” is used a lot, but I’m not sure I’ve heard of “appetite against”. It sounds odd to me, given the meaning of the word “appetite”.
18 novembre 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Tetiana
Competenze linguistiche
Danese, Inglese, Ucraino
Lingua di apprendimento
Danese, Inglese, Ucraino
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli