Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Arkadiusz
Hey, I’ve come across a sentence: The term method is Java-speak for a function.
Based on that, could I say?: The term shredded is gym-speak for a person with lean muscles.
12 dic 2023 07:11
Risposte · 3
2
Your sentence doesn't quite work in the same way. 'Java-speak' means that only people who work with Java use and understand 'method' in that way; no other people do. However, 'shredded' means having defined muscles and little body fat in general. It is not a term used and understood only by gym-goers. So it's not 'gym-speak'; it's part of the wider language.
12 dicembre 2023
1
I see Claire's point, but I basically agree with you. One detail: when you are referring to a word as a word, it's good to either use quotes or italics. Otherwise, it can be confusing.
example, The term method . . . . . when I first see that, I think it means the method of the term, or something like that. So it's better to say, The term 'method' . . . then we know you mean the word 'method'.
13 dicembre 2023
‘Shredded’ is a word describing someone who is lean with well-defined muscles.
‘Gym-speak’ isn’t accurate. ‘Shredded’ is an adjective describing a person, not a person.
13 dicembre 2023
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Arkadiusz
Competenze linguistiche
Inglese, Polacco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
