Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Pelin
Are these sentences OK?
You interfere when you shouldn't.
You're meddling in when you shouldn't.
You're sticking your nose in when you shouldn't.
17 mag 2025 21:39
Risposte · 7
INVITATO
I agree with Jonathan.
10 novembre 2025
In #2, eliminate "in". In #3, replace "in" with "where".
18 maggio 2025
Yes
18 maggio 2025
INVITATO
Yes, they are okay. I agree with Dan, however, that the second one is a bit awkward. I would prefer "You're meddling when you shouldn't."
18 maggio 2025
The basically all mean the same thing. To me the second sentence sounds incorrect. If you say 'meddling in' there needs to be a direct object, So either:
You're meddling. OR
You're meddling in other peoples' business. etc.
18 maggio 2025
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Pelin
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
12 consensi · 8 Commenti

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 consensi · 3 Commenti

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
