Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Baboon
what does "broadcasting accident" in this context mean?
"It's a broadcasting accident, how much they got today's weather forecast wrong"
Thank you
20 apr 2024 14:08
Risposte · 4
All the choices are good.
The words aren't always interchangeable. "Slowly" can only be an adverb. "Slower" can also be an adjective and can make comparisons.
20 aprile 2024
I agree that it's not a commonly used phrase. Perhaps someone was trying to be funny.
Also, "wrong" is not a gradeable adjective. Overall, this is extremely informal speech. I would recommend that you concentrate on learning standard English first.
20 aprile 2024
That is a very odd choice of words.
20 aprile 2024
Someone make mistakes of weather forecasts on TV or radio.
20 aprile 2024
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Baboon
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tailandese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli