Fuad
في هذه الأيام ليس عندي فرصة للاسترخاء في عطلة نهاية الأسبوع حتى أصبحت تلك العطلة اليومين أكثر الانشغال في الأسبوع كله لي.
26 ott 2021 20:38
Correzioni · 15
2
في هذه الأيام ليس عندي فرصة للاسترخاء في عطلة نهاية الأسبوع حتى أصبحت تلك العطلة اليومين أكثر الانشغال في الأسبوع كله لي.
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته، I think the best sentence for you is : في هذه الأيام، ليس عندي فرصة للإسترخاء. أمّا في عطلة نهاية الأسبوع فأصبحت أكثر إنشغالاً من الأسبوع كلّه. We add أمّا it's an explanation particle حرف تفصيل And for avoiding repetition and long sentence with الحروف و أدوات الربط as well. And الفاء it's necessary to add it because after Faa الفاء there is an answer. for example : أمّا صُهيبٌ فَمجتهدٌ About اليومين two days it's not necessary to explain your sentence because most the countries have 2 days of rest and worship which is weekend. And the day of worship depends on the religion of the country. I wish you a pleasant journey with Arabic :)
29 ottobre 2021
INVITATO
1
في هذه الأيام ليس عندي فرصة للاسترخاء في عطلة نهاية الأسبوع حتى أصبح يوما عطلتي أكثر الأيام انشغالًا في الأسبوع كله.
26 ottobre 2021
INVITATO
1
في هذه الأيام ليس عندي فرصة للاسترخاء في عطلة نهاية الأسبوع حتى أصبحت تلك العطلة اليومين الأكثر انشغالا في الأسبوع كله بالنسبة لي.
👍🏻👍🏻👍🏻
26 ottobre 2021
INVITATO
1
في هذه الأيام، ليس عندي فرصة للاسترخاء في عطلة نهاية الأسبوع، فقد أصبحت تلك العطلة اليومين الأكثر انشغالا في الأسبوع كله بالنسبة لي.
Mostly good! Don't forget punctuations.
26 ottobre 2021
INVITATO
1
في هذه الأيام ليس عندي فرصة للاسترخاء في عطلة نهاية الأسبوع حتى أصبحت تلك العطلة اليومين الأكثر اشغالاً لي في الأسبوع كله.
هذا رائع
26 ottobre 2021
Mostra altro
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!