Trova Inglese Insegnanti
Tarsier
Can you explain the difference between “beneficent” and “benevolent” with sentence examples? Thanks!
27 mar 2023 17:53
Risposte · 7
1
“Beneficent” is more related to good actions, while “benevolent” is more related to good character.
beneficent (adj.) = doing or producing good; especially related to charity
Ex: “They are a beneficent family who regularly volunteer at a homeless shelter.”
benevolent (adj.) = wishing others well; wanting good for others and to do good
Ex: “Despite his ugly appearance, the giant was benevolent and friendly.”
27 marzo 2023
1
These words have Latin origin. If you look them up in a dictionary of etymology, you will understand them. In brief, the first means "doing good" and the second means "wanting good".
28 marzo 2023
"Bene" just means "good". Beneficent has more to do with generosity: actually giving people money or help, etc. Benevolent just means "well-wishing".
The beneficent charity gives a substantial amount of monetary aid to disenfranchised minorities.
The benevolent wizard has been known to cast well-meaning spells that backfired in comical ways.
27 marzo 2023
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Tarsier
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 consensi · 0 Commenti

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 consensi · 5 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
23 consensi · 4 Commenti
Altri articoli