simba0722
Do they mean the same thing? And which one of them sounds more natural? 1) I learned through hardships under my belt in my youth that having money can greatly alleviate many challenges. 2) I learned through difficult experiences firsthand in my youth that having money can greatly alleviate many challenges.
26 feb 2024 14:34
Risposte · 4
2
They both have issues, but the second one is clearly the better of the two. In the first, "hardships under my belt" is a mixed metaphor that sounds like that's where the hardships were physically located. Also, "under my belt" is much more informal in tone than the rest of the sentence. In the second, "firsthand" is redundant after "through difficult experiences." "Hardships" and "difficult experiences" are roughly equivalent, but I think "difficult experiences" fits the tone better and is more descriptive. I would recommend that you use the second one but eliminate "firsthand." Alternatively, you could keep "firsthand" and eliminate "through difficult experiences."
26 febbraio 2024
1
Both sentences are grammatically correct and convey the intended message. However, for a more natural-sounding sentence, the second option with "firsthand" is slightly preferable.
26 febbraio 2024
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!