Trova Inglese Insegnanti
Mehrdad
What is the difference between "couldn't be easier" and "couldn't be easy"?
4 feb 2022 06:15
Risposte · 6
1
Hi Mehrdad
When you say something couldn't be easier it means that it is the easiest way there is. It is impossible for it to be easier.
When you say it couldn't be easy (or couldn't have been easy) it means that it must have been difficult. It was hard.
So in a way they are opposites of one another. The first one means it was super easy and the second one means it must have been difficult.
I hope this helps. Feel free to contact me if it is still not clear.
Kind regards
Nicci
4 febbraio 2022
1
برای مقایسه کردن دو یا چند چیز از
Couldn't be easier
و برای صحبت کردن راجب یه چیز از
Couldn't be easy
8 febbraio 2022
The second one is often used as "That couldn't have been easy" when congratulating someone on a difficult feat / accomplishment.
There is a similar phrase to the first one " I couldn't care less" which means that you care so little about something, that it is not possible to care any less.
4 febbraio 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mehrdad
Competenze linguistiche
Azero, Inglese, Persiano (farsi), Turco
Lingua di apprendimento
Inglese, Turco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Speak More Fluently with This Simple Technique
16 consensi · 2 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 consensi · 3 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 consensi · 7 Commenti
Altri articoli