Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Pelin
Are these interchabgable?
Would you like me to be dead?
Do you wish that I was dead?
8 nov 2021 18:12
Risposte · 4
1
Questo contenuto viola le linee guida della Comunità.
8 novembre 2021
1
The second one is the more natural expression.
8 novembre 2021
Because the first option starts with "would you like," it kind of sounds like it's an option that someone can choose. Like an offer. So, if I were to read that or hear that, I would assume there is a background story where this person being dead is probable.
The second one is a natural expression we tend to say when we feel like someone just really doesn't appreciate us and couldn't care less if we were dead. Sheesh.
8 novembre 2021
Not exactly interchangeable, no.
It would be closer to being interchangeable if the first sentence was:
"Would you like it if I was dead?"
8 novembre 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Pelin
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
