Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Anastasia
What is the difference between ça coûte combien and c'est combien ?
2 ott 2021 23:17
Risposte · 2
Hi Anastasia! How are you doing?
Both expressions mean the same thing really. The first one will be more formal and correct to say. The second one is mostly (even only used) orally, when speaking, and is thus less correct, but still widely used by French speakers.
I hope that answers your question! Don't hesitate to message me if you have another question or book a trial lesson with me to learn more about real-life conversations in given situations!
Have a great day :)
3 ottobre 2021
Demander le prix avec "combien... ?"
Il existe plusieurs manières de demander le prix. Certaines questions s'utilisent à l'oral uniquement.
1. On ne nomme pas l'objet, on le montre :
- Ça coûte combien ? - (Ça coûte) 3 euros.
- C'est combien ? - (C'est) 3 euros.
- Ça fait combien ? - (Ça fait) 3 euros.
2 ottobre 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Anastasia
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Francese, Tedesco, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
