Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
yangchen wu
計算する方法を知らないが、インフレの意味がわかる。例えば、一年前 電気代は一ヶ月150ドルぐらいだった。今は約200ドルだ。様々な原因でインフレが起こした。その原因の一つは量的の緩和です。政府が札を大量に印刷にしているということだ。このせいで、お金の価値が下がるようになった。つまり品物の価値がか変わっていないが、お金の価値が下がったので、同じ商品を買うとき、以前より多くの金を払わなければならない。以上です。
6 ott 2021 15:28
Correzioni · 2
1
計算する方法は知らないが、インフレの意味がわかる。例えば、一年前電気代は一ヶ月150ドルぐらいだった。今は約200ドルだ。様々な原因でインフレが起きた。その原因の一つは量的(の)緩和です。
「量的緩和」の方がいいかな。
政府が札を大量に印刷にしているということだ。
このせいで (または「このため」)、お金の価値が下がるようになった。つまり品物の価値は変わっていないが、お金の価値が下がったので、同じ商品を買うとき、以前より多くの金を払わなければならない。以上です。
最後の「以上です。」はなくてもいいよ。とてもよい説明でよくわかりました!
7 ottobre 2021
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
yangchen wu
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli