Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Heidi
Is this ok? There are many shops and restaurants nearby, so life here is very convenient.
Thanks
30 mag 2024 11:20
Risposte · 2
It is acceptable. "Living" would be a better word than "life". Alternatively, you could keep "life" and improve the sentence by replacing "convenient" with "comfortable", "pleasant", "relaxed", or "agreeable".
"Life" offers conveniences but is not itself convenient. Things that are convenient are:
"living here"
"having a life here"
"being here"
"access to essentials"
"having these things"
"amenities"
Some good ways to say this are:
"There are many shops and restaurants nearby, so living here is convenient."
"There are many shops and restaurants nearby, so a life here offers conveniences."
"There are many shops and restaurants nearby, so having a life here is convenient."
Note how close the last sentence is to your original. People not listening for nuances will not notice anything wrong with the original sentence so from a practical point of view, your original sentence is fine.
30 maggio 2024
Yes, that sentence is clear and perfectly fine 👌🏽
30 maggio 2024
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Heidi
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
