Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
绑德sings
Hello native English speakers. Is this sentence grammatically correct? With the immune system being eager to get the aid of external cause sometimes essentially depended on because of there being no way to immediately change the internal cause, we add it to be able to make the system rapidly turn it into correct internal one. ( I know that using one sentence to express so many meanings is indeed a bit long and tongue-twisting. While the above meanings can be clearly conveyed with many sentences, I just want to express them in one sentence (without any clauses) that is completely grammatically correct. Please help me revise the sentence I wrote or create a new one to convey the above meanings.)
18 feb 2026 14:37
Risposte · 3
It's pretty much impossible to understand to be honest. Why not write each piece of information as a unique sentence. Then we could help you to put them together into one coherent sentence (if possible). You might get lots of ideas for lots of correct and understandable sentences.
18 feb 2026 21:35
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!