Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nhật Linh
What word is popular in American English?
Room in roof is called:
1) attic: the space or room at the top of a building, under the roof, often used for storing things.
2) loft: a space at the top of a building under the roof used for storing things and usually entered by a ladder, or sometimes made into a room for living in.
3) garret: a habitable attic, a living space at the top of a house or larger residential building, often small, dismal, and cramped, with sloping ceilings.
4) sky parlor: a room on the top floor of a house directly beneath the roof.
(Definitions are from Cambridge dictionary or lexico)
Thank you for your help 😊
12 ago 2021 16:37
Risposte · 5
3
If you have money, you say "I have a loft apartment."
If you don't have money, you say "I live in the attic."
This is funny, but true.
12 agosto 2021
2
I’ve never heard of “sky parlor”. I’ve heard my parents say “garret” (they’re 80 years old) but I rarely hear it. Attic and loft are in common usage.
12 agosto 2021
1
An attic is a storage space, where only bugs, squirrels and maybe dead relatives would live. A loft is a living space, often open to the room below. Nobody in North America says "garret" or "sky parlour" unless they just got off the plane from somewhere else.
12 agosto 2021
1
Loft or an attic.
Attic is probably more common because loft also is a type of apartment.
12 agosto 2021
Thank you you guys for helping me. There are different answers so I'm a bit concern now 🤣 But it's all belong to where we come from, isn't it?
Many thanks 😊
25 agosto 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nhật Linh
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
