Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sabina
What sentence is correct and more appropriate ?
1.As the bracelet is an original product,it’s not possible to reorder the same bracelet
2.This bracelet is an unique original item,you won’t be able to reorder the same bracelet
21 nov 2023 12:30
Risposte · 2
1
Hi Sabina. Both sentences express the same thing/idea, but the second sentence contains what we call a comma splice. In English, independent clauses, which are complete sentences, cannot be separated by just a comma; they require either a semicolon or a period, like in the this sentence I just wrote. The correct way to rewrite it would be, "This bracelet is an unique original item. You won’t be able to reorder the same bracelet." Or you could write, "This bracelet is an unique original item; you won’t be able to reorder the same bracelet. Either one is acceptable.
21 novembre 2023
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sabina
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 consensi · 0 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
