Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Luiza Schneerson
27 nov 2023 10:11
Commenti · 2
That's a good joke, but I suspect that you know better. The aleph is not useless; it represents a glottal stop, and it must be pronounced as such.
Here's a comparison of use of the glottal stop in English: An action contrary to law is ILLEGAL. A sick bird of prey is an ILL EAGLE. The second expression requires a glottal stop before the word "eagle" to distinguish the expression from "illegal."
6 dicembre 2023
Luiza Schneerson
Competenze linguistiche
Inglese, Ebraico, Russo, Spagnolo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
