Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ali
Hi everyone
What is the difference between these two sentences?
I'm in between jobs.
I'm between jobs.
14 set 2021 21:37
Risposte · 7
4
There's no difference.
This is often used as a euphemism for "I'm out of work", or "I'm unemployed", or I can't find a job... Just sounds a bit more positive.
14 settembre 2021
3
Hi, there isn’t much difference to be (in) between jobs: to be looking for work, to be unemployed. It’s an idiom. To be between jobs is used to say that somebody has left one job and is looking for another.
14 settembre 2021
1
No difference, they can be used interchangeably, and you probably know what they mean but it just means you're looking for a job after losing one
15 settembre 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ali
Competenze linguistiche
Inglese, Persiano (farsi), Portoghese
Lingua di apprendimento
Inglese, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
