Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
KEIKO
저는 박서준 씨가 너무 좋아서 박서준 나오는 드라마를 많이 보고있어요. 그 중에서도 “쌈 마이웨이” 의 고 동만 이 제일 좋아요. 그 사람은 재밌고 머시있고 상냥하니까 너무 너무 좋아요!
14 lug 2021 12:33
7
1
Correzioni · 7
0
저는 박서준 씨가 너무 좋아서 박서준이 나오는 드라마를 많이 보고있어요. 그 중에서도 “쌈 마이웨이” 의 고동만이 제일 좋아요. 그 사람은 재밌고 멋있고 상냥해서 너무 너무 좋아요!
14 luglio 2021
3
0
0
박서준 -> 박서준이 보고있어요 -> 보고 있어요.(본용언과 보조용언을 띄어 써야 하는 경우입니다.
https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0001®ltn_no=198#a198
) 그 중에서도 -> 그중에서도 ('그중'은 합성어로 한 단어입니다.) 고 동만 이 -> 고동만이 (조사는 붙여 씁니다.) 머시있고 -> 멋있고 너무 너무 -> 너무너무( '너무너무'는 합성어로 한 단어입니다.)
14 luglio 2021
1
0
0
저는 박서준 씨가 너무 좋아서 박서준 나오는 드라마를 많이 보고있어요. 그 중에서도 “쌈 마이웨이” 의 고 동만 이 제일 좋아요. 그 사람은 재밌고 머시있고 상냥하니까 너무 너무 좋아요!
Hi
14 luglio 2021
0
0
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
Esercitati ora
KEIKO
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Coreano
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
22 consensi · 5 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
17 consensi · 6 Commenti
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
di
47 consensi · 21 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.