Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Alberto
Are these sentences correct? Is there any semantic diffetrence between them? 我很强。 我是很强的。 Thanks
19 apr 2021 14:04
6
0
Risposte · 6
1
The same, "我是很强的”sounds not natural, it's grammatically right though. "我很强的”might be better.
19 aprile 2021
1
1
1
基本意思一样。没有区别。 这句话省去一些内容。应该说: 我(在体育、数学等方面)很强。
19 aprile 2021
1
1
0
I'ts better to use 我很强 with one-syllable adjectives.
20 aprile 2021
0
0
0
both are natural, and basically, they have the same meaning. but the latter contains a kind of tone of explanation.
20 aprile 2021
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Alberto
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
21 consensi · 5 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
15 consensi · 6 Commenti
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
di
47 consensi · 21 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.