Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Yana
If it weren’t for VS If it hadn’t been for
Hi!
Recently I’ve come across this expression. The meaning is clear, but I’m puzzled over the following examples:
1. If it weren’t for those quick-thinking bystander, I wouldn’t be alive today
2. If it hadn’t been for the two men who rescued me, I would have drowned.
The situations seem pretty similar to me, but why different conditionals are used? Are there any shades of meaning?
Thank you for your comments and explanations:)
21 ott 2020 12:13
Risposte · 3
Hi Yana:)
The first one is unreal situation in present time.
The second is unreal situation in past.
Good luck
21 ottobre 2020
Verb agreement is part of the answer.
Were and it are forms of the verb “to be”.
Have and had are forms of the verb “to have”.
You don’t went to mix the verbs in the same sentence.
21 ottobre 2020
To me, they have the same meaning.
Sometimes “hadn’t been” is said as “had not been” so it can be emphasized to help make a point.
Also, the word weren’t does not sound quite as nice as hadn’t. Others here might have more academic answers for you.
21 ottobre 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Yana
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
