Ovtolevks
Kindly advise if your enquiry is still relevant. Kindly advise if your enquiry is still valid. Which adjective is more authentic (BrE) ? Can both be used interchangeably?
26 nov 2020 17:54
Risposte · 3
I wouldn’t use either of these sentences as both are likely cause offence to a customer, in that both make the enquiry in question sound as if it is potentially a ridiculous enquiry in the first place. A better option might be: “Kindly advise if you still wish to proceed with your enquiry” or if it refers to an enquiry made of a third party then it would be “Kindly advise if your enquiry is ongoing”
26 novembre 2020
I think relevant sounds better. You tend to talk about arguments being valid.
26 novembre 2020
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ovtolevks
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Olandese, Inglese, Finlandese, Francese, Tedesco, Ebraico, Latino, Russo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Olandese, Francese, Tedesco