Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nadiia Leifura
Tutor della Community
What does "to reap the goods" mean? Does it sound natural?
13 mag 2021 16:00
Risposte · 6
2
"reap the rewards" is a common expression. I would use that instead.
13 maggio 2021
2
Hi Nadia, I've actually never heard this phrase. I think I would say "to collect the goods."
13 maggio 2021
1
Both Peter's and Jen Heavener's suggestions are good, but they mean very different things. What do you want to express, exactly?
13 maggio 2021
1
After putting in a lot of effort you hope to “reap the goods” ( benefits, maybe it’s money, more knowledge, a certification)
13 maggio 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!