Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
林腾(LIN)
For cooking, what's the difference between simmer and poach?
16 apr 2022 07:38
Risposte · 2
These are very specific cooking words and certainly not things that we say often. 'Poach' is a way of cooking food, usually eggs or fish, which means cooking them whole / in large pieces in water at a low temperature.
https://en.wikipedia.org/wiki/Poaching_(cooking)
However, 'simmer' means to cook anything wet using a medium heat. It refers to the whole pot, not just the sold things inside the liquid. You can do it to water, a sauce, a soup, stew, or anything else liquid. It is common in recipes to "bring [something] to a boil" and then "let it simmer for 20 minutes".
16 aprile 2022
INVITATO
Poaching refers to a method of cooking where something is cooked in a little water.
But simmer refers to allowing anything to boil gently.
Example: to poach an egg, allow it to simmer gently in the water.
But
Tea, soup or stew can simmer.
16 aprile 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
林腾(LIN)
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
