Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Molly
In my old days, I used to learn a lot of languages besides English: Chinese, Japanese, French, Spanish, Korean and even Thais. I learnt each a little but no language is good enough. I realized I would want to learn only one language carefully and because of being busy, I quit all of them but English. From that time on, at times, I was amazed I still remember lots of grammars and vocabulary of Chinese and Japanese or I can read French sometimes. It makes me happy I am not forgetful as I thought.
23 ago 2024 07:25
Correzioni · 4
In the old days, I would study several languages besides English: Chinese, Japanese, French, Spanish, Korean and even Thai. I learnt a little of each, but none well enough to satisfy myself. I realized I ought to study only one language, but carefully. So, my busyness led me to quit all of them but English. At times, my memory amazes me. I still remember a lot of Chinese and Japanese grammar. I sometimes still read French. It makes me happy not to be as forgetful as I thought.
"My old days" is not wrong, but "the old days" is a more common phrase.
Say "well", not "good" because you need an adverb to modify the verb "learnt".
You are compounding your sentences too much. It is no sin to write short simple sentences. Your last sentence consists of two independent clauses that are separated by nothing - not even a comma. You are not allowed to do this. You have three choices: either turn it into two sentences
"It makes me happy. I am not forgetful as I thought"
or, decide which sentence will be the main clause and which will be a subordinate phrase
"That I am not as forgetful as I thought makes me happy"
"Making me happy, I remember more I would have expected."
"Happily, I am not as forgetful as I thought"
or, make a compound sentence
"It makes me happy, because I am not as forgetful as I thought."
We say "grammar", not "grammars" in the U.S. I don't know about the U.K.
23 agosto 2024
* I used to learn a lot of languages besides English: Chinese, Japanese, French, Spanish, Korean and even Thai. I learnt a little of each but none of them /none of the languages was good. I realized I should learn only one language carefully /well because I was busy, I quit /stopped all of them but /except English. From that time on /From then on, at times, I was /*have been amazed that I still remember lots of grammar and vocabulary of Chinese and Japanese, and I can read French sometimes. It makes me happy that I am not as forgetful as I had thought.
*the first phrase is not necessary
*if you are still amazed about remembering then present perfect
I have been surprised that I still remember Spanish words many years after learning them, and sometimes I get them confused with the Italian words I am learning. I don’t remember the Spanish grammar eg verb tense endings.
23 agosto 2024
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
Molly
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Giapponese, Coreano, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Giapponese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
