Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Daniel van Wijk
你好,我有一个问题。
There are many translations of 'bathroom' in Chinese, I always thought it was 洗手间 but now 卫生间 comes up a lot..
洗手间 和卫生间不一样吗?
19 gen 2022 04:50
Risposte · 4
Hello,Daniel. It's a formal way to put it as to say the word"卫生间",while the word "洗手间" is a casual word ,you can use it in conversations with family,friends,colleagues,etc.
23 gennaio 2022
Hi,I am royu,a Chinese native.We use both of them to mean toilet in daliy life.Just likes “there is a guy”and“there is a man”in English.
21 gennaio 2022
21 gennaio 2022
lol,只是叫法不同,其实一样
19 gennaio 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Daniel van Wijk
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Olandese, Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 consensi · 3 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
3 consensi · 0 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 consensi · 0 Commenti
Altri articoli
