Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Elena
traduccion farmacia
Alguien puede decirme como se dice microenema en ingles? Y ampolla, las ampollas de cristal q contienen medicamentos, gracias!
17 dic 2017 17:16
Commenti · 2
Microenema es micro-enema en inglés,. Ampolla es ampule, o vial. (Si quieres especificar que es de cristal, puedes añadir el adjetivo glass, como "glass vial". Soy estudiante de bioquímica, por eso no sé si hay distinción entre ampule y vial en el área de farmacia.)
Best,
Kevin Marc
17 dicembre 2017
As far as I know microenena in English is micro-enena
https://www.microlax.ca/products/microlax#how-to-use-microlax
And this http://www.preciousarrows.com//v/vspfiles/photos/68417-10-2T.jpg
Is called an ampule.
https://www.microlax.ca/products/microlax#how-to-use-microlax
And this http://www.preciousarrows.com//v/vspfiles/photos/68417-10-2T.jpg
Is called an ampule.
17 dicembre 2017
Elena
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli