Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Thays Ferreira
When I must use "Ce" and ça in French?
Hello, I am learning French by myself and I would like to understand when I must choose each one. I thank you in advance.
2 gen 2018 02:20
Commenti · 2
2
hello
ça peut remplacer cela : ça m’interesse = cela m’interesse
si je dis je vais prendre ce pull, on ne peut pas mettre ça à la place. (ce est un pronom demonstratif) de meme que l’on dit :
exemple : ce matin j’ai pensé que ça (cela) irait mieux. (on ne peut pas dire : ce matin j’ai pensé que ce irait mieux).
3 gennaio 2018
Good morning,
Ce et ça have the same meaning so you can just choose one of them, ça is like an abbreviation for ce and it's much more used.
2 gennaio 2018
Thays Ferreira
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Tedesco, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 consensi · 6 Commenti
Altri articoli