Trova Inglese Insegnanti
Miguel
Pinyin of "谁" ¿"shéi" or "shuí"?
In some books, I've seen they write 谁's pinyin like "shéi", but I have a book where its pinyin is written like "shuí". I asked my teacher for this and she told me she only has seen the "sheí" pinyin. I'm a little confused. She is not native and she learnt Chinese with Taiwanese teacher. Is it by a regional idiom or can it simply be pronounced in both ways?
9 apr 2018 19:17
Commenti · 9
4
It can be pronounced both ways. The character is the same but both pronunciations are used. I usually hear shei but sometimes do hear shui.
9 aprile 2018
2
“shei”is right.“shui” is just like a kind of dialect.if you want to learn standard mandarin,you must speak “shei ".
9 aprile 2018
I would say they are both correct. If in doubt, you can type them in pinyin and they should both come up with the same character. I suspect it is regional (they pronounce things differently in Taiwan compared to China compared to Singapore, and again in the different regions in China).
22 aprile 2018
現代漢語大詞典
shuí
‘誰’shéi的又音。
22 aprile 2018
"shéi" and "shuí" are all correct. You can use both of them to talk to others, and people can totally understand what you mean. But there are more Chinese pronounce "谁" as "shéi". "shuí" as a pronunciation is kind of out of date, but which does not mean it is incorrect. On the other hand, if you are going to take a Chinese exam, or Mandarin exam, or type this character, using "shuí" would be nicer.
19 aprile 2018
Mostra altro
Miguel
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
45 consensi · 12 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 consensi · 23 Commenti
Altri articoli