Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
William Andrade
正義の裁きを下す者がいるって事
What is the true meaning of this phrase?
I could not understand this part in specific "下す者がいるって事"
Why there is a "事"?
Thank you in advance.
16 lug 2018 01:14
Commenti · 2
1
て事 is pointing 正義の裁きを下す者がいる
For example, we say 正義の裁きを下す者がいるって事を知ってる?
In this case we don't say 正義の裁きを下す者がいるを知ってる?
So I think て事 can replace a fact/thing.
16 luglio 2018
Thank you very much, Misato-san!
17 luglio 2018
William Andrade
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Greco, Ebraico, Giapponese, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Giapponese, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
