Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Miguel -SpanishInput
Tutor della Community¿Por qué nunca debemos dar apretones de manos? (Video en español con subtítulos bilingües)
Durante los últimos meses hemos dejado de saludar dando la mano por miedo al virus, pero este cambio debe ser permanente. En este video se explica la historia del apretón de manos, cómo los <em>quakers</em> lo popularizaron, y cómo fue visto como un "invento vulgar" hasta hace siglo y medio. También veremos por qué tenemos que dejar de hacerlo y con qué podemos reemplazarlo. El video es para estudiantes de español con un nivel aproximado B2, pero cualquiera puede verlo gracias a los subtítulos en español y en inglés:
<a href="https://youtu.be/hvZanBHgyHc" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://youtu.be/hvZanBHgyHc</a>
Recomiendo mucho instalar la extensión LLY (Learning Languages with YouTube) para poder ver el video línea por línea, y así entenderlo mejor:
<a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/language-learning-with-yo/jkhhdcaafjabenpmpcpgdjiffdpmmcjb?hl=en" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://chrome.google.com/webstore/detail/language-learning-with-yo/jkhhdcaafjabenpmpcpgdjiffdpmmcjb?hl=en</a>
14 mag 2020 20:29
Commenti · 2
1
Hola, Deb. Una de las primeras cosas que hice cuando estaba buscando una alternativa al apretón de manos fue revisar los saludos en varias lenguas de señas. Revisé las lenguas de señas de varios países en busca de una seña que pudiéramos usar en vez del apretón. Pero al final me quedé con la seña que ya conocía.
15 maggio 2020
1
Gracias, Miguel, por subir este video, y estoy totalmente de acuerdo. Nunca me ha gustado dar apretones de manos, y ahora tengo una razón médica para dejar de hacerlo. Por cierto, tu español es bastante claro para mi!
PD Es un poco extraño que sugirieras lenguaje de señas en el video, porque acabo de comenzar a aprender ASL :)
14 maggio 2020
Miguel -SpanishInput
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli