Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
sky
I need a translation what does "Dün Gece Resmini Öptümde Yattım" mean? you can answer me in english or german. thanks
24 mar 2011 14:57
Commenti · 3
Bende sizi duzeltmek zorundayim."de"  nin  " kimi hallerde ayri yazilma   zorunlulugu yoktur.eger kelimeye eklenen "de"  ,  -dahi anlamini tasiyorsa ayri yazilir. Ben sinemaya gidiyorum, o da.  gibi.Ama bu contexde optumde yattim derken  -de nin kullanilis bicimi dogrudur. 
6 aprile 2011
FYI : the correct written form of the sentence is :  Dün Gece Resmini Öptüm de Yattım ... that "de" has to be written as a different word. and the translation that smkrbb made is correct if we change the word "kissed" with "kissing" .. and optionally we can say, " Last night I slept after kissing your photo". 
26 marzo 2011
what does "Dün Gece Resmini Öptümde Yattım" mean? you can answer me in english or german. thanks



that means...

I went to bed after kissed your photograph  last night.
25 marzo 2011

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!