Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
4L1
what is mean sharp as a tack

explain

31 mar 2013 14:32
Commenti · 4

"Niel described it perfectly." Sorry typo.

31 marzo 2013

Niel describe it perfectly. In other words, he "hit the nail on the head".

31 marzo 2013

There's an American band named "Cake" (You probably know of them. I think they're from Philly...Philadelphia.). Listen to their song, "Short skirt, Long jacket" to hear the idiom used in context. I think that's the song's title. I think it's used in the lyrics. Neil described it perfectly. Some other idiom with similar meanings: "on the ball", "with it", "in tune" and "in tune to one's surroundings", or simply, "sharp". 

 

31 marzo 2013

"sharp as a tack" is an idiom which means to be very intelligent; mentally acute.    Example:  "Mrs. Jones may be 90 years old, but her mind is still as sharp as a tack."

31 marzo 2013

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!