Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Aaron // 谷润岚
Insegnante professionistaEst-ce que le mot 'vachement' vulgaire?
La traduction anglaise que j'ai vu, c'est le mot 'bloody', qui est un mot un peu vulgaire. Pas très vulgaire, mais autant!
18 gen 2015 16:03
Commenti · 3
on peut remplacer "vachement" par "drolement" qui est moins familer
20 gennaio 2015
"vachement" est un mot que l'on emploie lorsqu'on parle entre amis. Mais il ne faut pas l'employer lorsqu'on parle avec des personnes importantes, et il ne faut surtout pas l'écrire dans un courier important. Cela dit, ce n'est pas un gros mots ni une insulte.
20 gennaio 2015
vachement n'est pas vulgaire c'est plutôt un mot de la langue familière pas ce n'est pas un gros mot
18 gennaio 2015
Aaron // 谷润岚
Competenze linguistiche
Catalano, Cinese (mandarino), Cinese (hokkien), Inglese, Francese, Georgiano, Portoghese, Spagnolo, Gallese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Cinese (hokkien), Georgiano, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
