Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Edson.all
cafezinho In Brazil is normal people uses, for example : coffee in portuguese is café, cafezinho is a diminutive form from café, in the end of the word "inho" is a diminutive suffix. This diminitive sufix is used when people wants to show empathy, more one example: I am drinking a bear in a bar, and suddenly arrrives a close friend, so i invite him to drink a bear with me, i say in portuguese, "Vamos tomar uma cervejinha?" In portuguese is cerveja, in english is beer, a diminutive form in portuguese is cervejinha, people used to talk like this when they want to show Kindness, gentleness. In English how you use this form ?
9 lug 2010 12:26
Correzioni · 3
Robert, seu português é muito bom. Parabéns!
12 luglio 2010
Em Inglês, não temos a mesma coisa. Eu não posso pensar em alguma situação similar, quando as palavras poderia mudar como em Português.
10 luglio 2010

cafezinho

In Brazil it is normal for people to use<strike>s</strike>, for example : coffee in portuguese is café, cafezinho is a diminutive form from café, in the end of the word "inho" is a diminutive suffix. This diminitive sufix is used when people want<strike>s</strike> to show empathy,  one more <strike>one</strike> example: I am drinking a beer in a bar, and suddenly <strike>arrrives</strike> a close friend arrives , so i invite him to drink a beer with me, i say in portuguese, "Vamos tomar uma cervejinha?" In portuguese it is cerveja, in english it is beer, a diminutive form in portuguese is cervejinha, people <strike>used to</strike> talk like this when they want to show Kindness, gentleness. In English how do you use this form ?
10 luglio 2010
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!