Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
keithr
기억력
요즘 기술이 많이 발전하잖아요 검퓨터가 상상 할수 없을정도 무엇이든지 할수 있는 거에요 그런데 컴퓨터 기술이 늘면서 인간이 원래 갖인 컴퓨터한테는 즉 뇌한테 어떤 후유증들이 있겠나요?
현대 사람들이 직접 기억하는 것보다 컴퓨터로 정보를 저장해요 저도 옛날에는 전화번호를 많이 알았지만 요즘은 제 휴대폰 번호도 몰라요 요즘 몰라도되죠 다 저장 했기 때문이에요 물론 전화번호 같은 것을 신경 쓸리가 없으면 무조건 나쁜 것이 아니에요 사실은 더 편하죠 그렇지만 이런 간단한 것을 외우지 않을 수록 기억력은 전체적으로 점점 떨어지는 것 같아요
하루종일 정보를 엄청 많이 보는 것 같아요 일어날 때부터 뇌가 가극을 계속 받는 거에요 그런데 영어로 말하면 in one ear and out the other라는 표현인데요 한쪽 귀로 들어오고 반대쪽에 떠난다는 뜻이죠 중요한 것이 들어온다면 귀 사이에 붙일 수 있을까 고민해요
18 apr 2013 01:25
Correzioni · 4
1
기억력
요즘 기술이 많이 발전하잖아요했잖아요. 검퓨터가 상상 할수 없을정도 무엇이든지 할수 있는 시대니까요.거에요
그런데 컴퓨터 기술이 늘면서 인간의 뇌에 어떤 영향을 미쳤나요? 인간이 원래 갖인 컴퓨터한테는 즉 뇌한테 어떤 후유증들이 있겠나요?
현대지금 세대의 사람들이 직접 기억하는 것보다 컴퓨터로 정보를 저장해요. 저도 옛날에는 전화번호를 많이 알았지만 요즘은 제내 휴대폰 번호도 몰라요 요즘 몰라도되죠. 다 저장 되어 있으니까요.했기 때문이에요 물론 전화번호 같은 것을 신경 쓸 일 없으면 무조건 나쁜 것이 아니에요. 사실은 더 편하죠. 그렇지만 이런 간단한 것을 외우지 않으면 기억력은 전체적으로 점점 떨어지는 것 같아요
하루종일 정보를 엄청 정말 많이 보는 것 같아요. 일어날 때부터 뇌가 자극을 계속 받는 거에요. 그런데 영어로 말하면 in one ear and out the other라는 표현인데요. 한쪽 귀로 들어오고 반대쪽에 떠난다는 뜻이죠. 중요한 것이 들어온다면 기억하려고 노력해요.
I hope it helped.
18 aprile 2013
Yeah, I hope I can use it for other things too, lol. 잘 하지는 못하지만 감사해요. 이젠 미국에 살고 있는데 몇년전에 2년동안 살았어요
18 aprile 2013
와~ 한국말을 아주 능숙하게 하네요. 몇년 동안 한국어를 배웠나요? 한국에 거주 하시나요?
I used to memorize all my friends' phone numbers. But I can now only recall a handful thanks to my reliance on my smartphone. I see it this way. I can use the memory that I would have used in my mind for phone numbers for something else. lol
18 aprile 2013
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
keithr
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Coreano
Lingua di apprendimento
Francese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
