Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Reem Chepirah
Farsi is not that hard after all !!
I'm taking this opportunity to thank my friend Ahmad Saba from Qazvin, Iran, for making Farsi verbs easy for me.. Its so simple, that I made translations very fast! Let me share with you a few things i have learnt about conjugating farsi verbs in the simple past tense :
I cooked = Man ghaza pokhtam
you cooked = to ghaza pokhti
we cooked = ma ghaza pokhtim
he cooked = u ghaza pokht
they cooked = anha ghaza pokhtand
you all cooked = shoma ghaza pokhtid
The same can be done with Goft = to tell
Man goftam, to gofti, ma goftim, u goft, anha goftand, shoma goftid.
See, not so hard after all !!
Cheers,
Reem ;)
9 mag 2013 08:23
Correzioni · 2
well done Reem! the word "ghaza" means food! please note them in your English translations )
there are double-worded verbs in Farsi that have no rules. there is no way to learn them but reminding them! I think this is the hardest part in learning Farsi! )
GOOD LUCK )
10 maggio 2013
very good
9 maggio 2013
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
Reem Chepirah
Competenze linguistiche
Inglese, Persiano (farsi)
Lingua di apprendimento
Persiano (farsi)
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
27 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
