Літо
У Нью-Йорку настає літо, яке до болю (<em>in some cases</em> неодмінно <em>is a way to translate</em> for certain<em>,</em> definitely<em>,</em> without a doubt<em>, but not here</em>) нагадує мені про Східну Європу. Хоча я більше часу прожила в Росії, у мене особливо яскраві враження від єдиного літа, яке провела у Києві (це був для мене другий раз, коли приїхала в Україну/другий приїзд в Україну/другі відвідини України).
Я 6 тижнів в Києві провела (пожила <em>is grammatically correct, but suggests the fact of living somewhere is more important than the way time is spent</em>) з метою здійснити (<em>in general,</em> провести <em>can also be used with</em> дослідження) дослідження для магістерської дисертації - взагалі просто брала інтерв'ю у різних (всяких <em>is grammatically correct, but suggests a hint of mediocrity of an object that can be found offensive</em>) людей. Жила за 2 хвилини пішки (<em>or better</em> ходьби) від Дніпра, де купалася в каламутних, біологічно небезпечних водах ;), з великими труднощами засмагала (бо дуже бліда), їла морозиво та/й (і <em>is not used between two vowels</em>) абрикоси, та просто насолоджувалася життям.
Собі обіцяла, що якось повернуся в Україну пожити і попрацювати. Ким буду, і як це взагалі вийде, не маю жодного уявлення... але все частіше згадую (думаю про <em>is grammatically correct, but involves no reminiscence that is not the case here</em>) соковиті абрикоси, пломбіри, і оболонську набережну...
Well done Anya, taking into account you've spent so little time in Ukraine. ;-) It's nice to see people who are not Ukrainians are fond of Ukrainian language and the country!
Don't hesitate to correct my English remarks here.))
Літо
У Нью-Йорку настає літо, яке неодмінно нагадує мені про Східну Європу. Хоча я довше жила в Росії, у мене особливо яскраві враження від єдиного літа, яке я провела у Києві (це був для мене другий приїзд в Україну).
Я проживала/перебувала в Києві шість тижнів з метою проведення дослідження для магістерської дисертації - взагалі (загалом) просто брала інтерв'ю у різних людей. Жила лише 2 хвилини пішки від Дніпра, де купалася в каламутних, біологічно небезпечних водах ;),(тепер в тебе є імунітет до всього біологічно небезпечного))))) з великими труднощами загоряла (засмагала) (бо дуже бліда), їла морозиво та абрикоси, або просто насолоджувалася життям.
Собі обіцяла, що якось (колись обов'язково) повернуся в Україну пожити і попрацювати. Ким буду, і як це взагалі вийде (здійсниться), без поняття (не маю жодної уяви)... але все частіше згадую ті соковиті абрикоси, пломбір ( не має множини), і оболонську набережну...
Дуже яскраво і кльово написано. Доречі приїзди до нас працувати викладачем англійської мови. У Києві дуже багато курсів, які залучають до себе іноземців викладачами.



