Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Erwin
Усталость
Сегодня я устал от работы. Поэтому я не буду делать ничего. Ну, может быть я буду читать книгу по русской истории.
21 mag 2013 18:29
Correzioni · 4
Еще можно так: "Сегодня я устал от работы, поэтому не буду ничего делать. Ну, может быть почитаю книгу по русской истории"
Но это уже вариации на тему :)
В целом очень хорошо!
22 maggio 2013
Мне кажется,что книги по русской истории не самые расслабляющие :))
22 maggio 2013
и ещё "может быть" выделяется запятыми.
вырезка со страницы:
В зависимости от контекста одни и те же слова могут выступать то в роли вводных слов, то в качестве членов предложения:
• МОЖЕТ и МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖНО БЫТЬ, КАЖЕТСЯ выступают в качестве вводных, если указывают на степень достоверности сообщаемого – Может, я приду завтра? Нашего учителя нет уже два дня; может быть, он заболел. Ты, должно быть, в первый раз встречаешься с таким явлением. Я, кажется, его где-то видела. Эти же слова могут оказаться в роли сказуемых – Что может мне принести встреча с тобой? Как человек может быть столь необязательным! Это должно быть твоим самостоятельным решением. Мне все это кажется очень подозрительным.
Более подробно о вводных словах есть на этой странице
http://www.portal-slovo.ru/philology/37398.php?PRINT=Y
21 maggio 2013
Лучше сказать "Поэтому я ничего не буду делать". Остальное - очень даже по русски:)
21 maggio 2013
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
Erwin
Competenze linguistiche
Olandese, Inglese, Francese, Tedesco, Latino, Russo
Lingua di apprendimento
Latino, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 consensi · 7 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
