Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
xingxing
把牙打碎了往肚子里咽:什么意思?
云清 : 遇到这样的事情,只能自认倒霉吧。把牙打碎了往肚子里咽。
于果 : 咽? 不能咽 !
问题: “把牙打碎了往肚子里咽”是什么意思?我觉得这句话有点夸张的。
24 gen 2015 03:21
Correzioni · 7
1
把牙打碎了往肚子里咽:什么意思?
云清 : 遇到这样的事情,只能自认倒霉吧。把牙打碎了往肚子里咽。(遇到吃亏的事,就认了吧!)
于果 : 咽? 不能咽 ! (认了?不能认?)
问题: “把牙打碎了往肚子里咽”是什么意思?我觉得这句话有点夸张的。(这是用夸张的事来比喻一些情况)
24 gennaio 2015
把牙打碎了往肚子里咽:什么意思?
云清 : 遇到这样的事情,只能自认倒霉吧。把牙打碎了往肚子里咽。
于果 : 咽? 不能咽 !
问题: “把牙打碎了往肚子里咽”是什么意思?我觉得这句话有点夸张的。
意思很简单,就是忍 means endurance
24 gennaio 2015
楼上,“咽气”有死亡的意思噢~ 这样解释不好吧!
“咽”作名词时是指喉咙这段管子;做动词时,表示把嘴里的东西吃到肚里里去的动作,如“咽口水” “吞咽”
24 gennaio 2015
谢谢!
24 gennaio 2015
咽是咽气的意思。
24 gennaio 2015
Vuoi progredire più velocemente?
Unisciti a questa comunità di apprendimento e prova gli esercizi gratuiti!
xingxing
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli