Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Al Bunty.
Is there an extra (e) for excited in French when greeting/referring to a female?
Like for greeting a male it's "enchanté " and "enchantée" if it's female.
For excited it's "excité" and since most words follows the formula of adding an "e" if the subject is female but the translation for "excitée" is something entirely different 😂.
So is this word "excité" used for both male and female or?
29 lug 2022 19:49
Risposte · 5
2
Avoid using excité as an adjective because excité does not mean the same thing as excited. In French that means that the person is sexually aroused.
29 luglio 2022
1
Enchanté or enchantée doesn't depend on the gender of the person that you're meeting. It depends on your gender because you are the one that is enchanté or enchantée.
29 luglio 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Al Bunty.
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco
Lingua di apprendimento
Francese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
