Pelin
Which one is OK? Or What would you say? I cleared your debt. I canceled your debt. I canceled the money you owe me.
27 nov 2024 13:21
Risposte · 2
'I cleared your debt' would imply that the speaker has paid the second person's debt, in whole, on their behalf. 'I cancelled your debt' (spelled with double l) would usually mean that the creditor has cancelled the borrower's debt, perhaps without it being paid. 'I cancelled the money you owe me' is understandable as meaning the same as the second phrase but sounds considerable less natural.
27 novembre 2024
In a formal situation you could say "I've written off your debt". Informally you could say "forget about the money you owe me".
27 novembre 2024
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!