Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Pelin
Are these all same?
Do you ever dream of me?
Do you ever dream about me?
Do you ever see me in your dream?
5 mag 2025 07:44
Risposte · 3
I would write either
"Have you ever seen me in a dream?"
(meaning a dream as a vision when you sleep)
or
"Have you ever dreamt of me?"
(meaning a dream as a wanted goal)
9 maggio 2025
Sorry, I've been told by Customer Support that my original answer was deleted because the phrase "like a daydre@m" had been flagged as violating the Community Guidelines.
The answer was basically:
No, the questions are not the same, because there are two different meanings of the word "dre@m".
6 maggio 2025
Questo contenuto viola le linee guida della Comunità.
5 maggio 2025
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Pelin
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
20 consensi · 8 Commenti

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 consensi · 3 Commenti

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 consensi · 10 Commenti
Altri articoli
