Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Pelin
How do you say this another way?
** I've got a quick errand to run.. **
if I say,
I've got an urgent job to do.
Is it OK?
24 lug 2022 12:48
Risposte · 2
2
A quick errand and an urgent job are not the same thing.
An errand involves taking a short trip outside. For example, collecting dry cleaning, returning books to the library, or going to a store to buy milk are all errands.
The word has no suggestion of urgency.
A job can be done anywhere. It might involve taking a short trip outside, or it might involve sitting at your desk.
You could say:
I have to go out
I have to go somewhere
I have to so something
24 luglio 2022
Depending on the situation, but maybe "i'd have to be away for a sec!" :)
24 luglio 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Pelin
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
