Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Arkadiusz
Hey, what’s the difference between „I’ll level with you” and „I’ll be honest with you”?
Is the first phrase kind of rude?
24 feb 2021 07:33
Risposte · 4
2
They are really the same. I think often when we use “I’ll level with you” we are about to say something that is a bit shocking or exciting to find out.
If I say “let me level with you”, I might be meaning “let me make this very clear so there is no misunderstanding.
If I say “let me be honest with you” I might be going to say something that is hard for the other person to hear, but I am trying to be as kind and sincere as possible.
Hope that helps. “Let me level” with you is not rude, it is maybe just more intense.
24 febbraio 2021
Plz can u tell me the name of the show and when can I find it with subtitles like that
25 febbraio 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Arkadiusz
Competenze linguistiche
Inglese, Polacco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli