Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Marina
Hello!
I wonder how often the phrase "to be a sucker for something"
(to like something so much that you cannot refuse it or judge its real value) is used?
Thank you)
3 feb 2025 15:23
Risposte · 5
4
This is a common phrase. It is casual. It is a friendly, slightly funny phrase.
Example; I'm a sucker for a used book store. I always look for my favorite authors.
The phrase would not be used while speaking to a doctor about your health.
"I'm a sucker for fried fish and potatoes."
If you are explaining something to your doctor it is too casual to use this phrase.
Instead, say, " I really like fried fish and potatoes and eat them whenever I can."
4 febbraio 2025
3
As someone who is a native english speaker and uses it everyday all day, it is quite a common phrase. You might hear it used more in music rather than average conversation, but it can be used often!
3 febbraio 2025
1
You hear it a lot here in England. I’m a sucker for a chocolate biscuit on my teaching breaks!
4 febbraio 2025
1
The phrase "to be a sucker for something" is quite common in casual and informal spoken English, especially in the US. Native speakers often use it to express a strong, almost irresistible liking for something, usually in a lighthearted or self-deprecating way.
For example:
- I'm a sucker for romantic comedies—I just can't help myself!
- He's a sucker for good coffee; he'll pay anything for a quality cup.
It's not typically used in formal writing but works well in conversations, social media, and personal storytelling.
Tip: Use this phrase when talking about personal preferences in a fun, informal way, but avoid it in professional or academic contexts.
A British equivalent of "to be a sucker for something" is "to have a soft spot for something."
For example:
- I have a soft spot for classic cars—I just love them!
- She has a soft spot for chocolate cake and can never say no to it.
Tip: This phrase sounds natural in both casual and semi-formal contexts, making it more versatile than "a sucker for."
4 febbraio 2025
1
It’s common but it has an additional suggestion that the thing you like is a guilty pleasure that perhaps you should not like.
I’m a sucker for freshly baked cookies. (Yes)
I’m a sucker for a good night’s sleep. (No)
4 febbraio 2025
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Marina
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
11 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
12 consensi · 3 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 19 Commenti
Altri articoli
