Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Muhammad Nabil
What's the difference between
- let me give you advice
- let me give you some advice
- let me give you a piece of advice
- let me give you a little advice
- let me give you a little piece of advice
And what can I use in USA?
7 ago 2024 22:49
Risposte · 11
2
The first one (with no determiner) doesn't really sound very natural, but all the others are interchangeable and you could use any of them.
8 agosto 2024
1
Listen to Jonathan, not Kaiu. . . . AN ADVICE is incorrect, since ADVICE is uncountable.
8 agosto 2024
1
"Let me give you advice": This is a bit formal. It means I want to tell you something helpful.
"Let me give you some advice": This is more common. It means I want to tell you a few helpful things.
"Let me give you a piece of advice": This means I want to tell you one helpful thing.
"Let me give you a little advice": This means I want to tell you a small amount of helpful stuff.
"Let me give you a little piece of advice": This is like the last one, but even more specific. It means I want to tell you one small, helpful thing.
In the USA, people usually say "Let me give you some advice" or "Let me give you a piece of advice" when they want to help someone.
9 agosto 2024
1
All are natural. Here is a situation where the first one would be my first choice:
"Don't take advice from Tom. He is not reliable. Instead, let me give you advice."
8 agosto 2024
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Muhammad Nabil
Competenze linguistiche
Arabo (egiziano), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 consensi · 3 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
