Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ольга Чернова
Hi there! I need to translate and understand this word "doy". Used in Friends episod 2.
When did you have it on last? - Doy. Probably right before she lost it. - You don't get a lot of "doy" these days. - I know I had it this morning.
That it means? Some abbreviation or slang?
Thanks a lot!
2 feb 2022 13:24
Risposte · 2
1
Hello,for the part where phoebe spoke saying Doy,””probably right before she lost it”,it literally meant that was a stupid question and for chandler who said “you don’t get a lot of doy this days , it means (the word doy was old fashioned). Present day slang of form can also mean ‘duhhhh’ 😅 . I am a huge fan of friends too.
2 febbraio 2022
Thank you! I was thinking about "duh"))) yes, the Friends is really good for practice English ☺️
2 febbraio 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ольга Чернова
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
