Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Michela Gaspari
should i use full-fledged or fully fledged?
"Many British personalities from a BAME background have attested a discriminatory attitude that doesn’t recognise them as full-fledged Britons. "
24 gen 2022 18:08
Risposte · 10
2
Full-fledged.
24 gennaio 2022
1
Either.
'Full-fledged' is more common in North America.
'Fully fledged' is more common in all the other English speaking countries.
Since your example is about British people it seems more appropriate to use the British version, but we understand both.
24 gennaio 2022
Full-fledged.
This is a case where you should check an all-English dictionary. Good no-cost English dictionaries online include ahdictionary, merriam-webster, and lexico. You will find that English dictionaries actually have an entry for the WORD "full-fledged." It is a single English word that happens to be spelled with a hyphen. It has its own set of meanings, and is not equivalent to "fully fledged."
The only meaning for "X is fully fledged" is "X is an adult bird that has grown all of its feathers."
24 gennaio 2022
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Michela Gaspari
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Portoghese
Lingua di apprendimento
Francese, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
