Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
JPF8
What does "맛이 안 살아" mean?
Does it mean "bland" and "lifeless"?
12 mag 2011 15:44
Risposte · 2
2
This situation is close to 'bland.'
Actually, '살다' has many meanings. You can basically understand it as 'to live.'
In this case, for example, 맛이 살다, 개성이 살다 , 색이 살다, 멋이 살다.
살다 means something fully reaches to or show its unique quality that sth has.
So, I guess the speaker was cooking. If the situation was '맛이 안 살아', the speaker would put some ingredients or change them.
I hope that my answer will be helpful to you.
12 maggio 2011
i know the first one means delicious...second i am not sure..hhehe
12 maggio 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
JPF8
Competenze linguistiche
Bengalese, Inglese, Filippino (tagalog), Coreano
Lingua di apprendimento
Bengalese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli