Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
faran
Do native English speakers this phrase "Don't be tired." at the end of someone's work? If not, what do they us
DO native English speakers use this phrase"Don't be tired." at the end of someone'swork?If not, what do they use?
18 mag 2011 10:33
Risposte · 7
1
If someone has been working very hard at work, we might end our conversation or email with" Bye. Don't get too tired/ don't work too hard"
Sometimes this can be said sarcastically as well to someone who is very lazy at work.
18 maggio 2011
1
I think I will start saying that from now!~
18 maggio 2011
You can ask them if they are feeling alright but never say directly "don't be tired".
I would like to ask you ,if you say something similar to 'don't be tired' in Azeri??
18 maggio 2011
It seems that we have similar culture. In China, we usually say " 别太累", which means " don't be too tired". We care more about his/her health than his/her work. We hope that he would have a good rest so that he can continue to work next day. We don't hope that he is too tired or ill because of hard work.
18 maggio 2011
No, we don't say anything like that. Just as Eliot had responded, we mostly say "Goodbye" or "See you" as well as "Have a good night/good day"
18 maggio 2011
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
faran
Competenze linguistiche
Azero, Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
